40 минут грузинской эры

 

Беда у меня с английским. Или у него со мной. Я не хочу его учить, он не хочет мной выучиваться. До вчерашнего дня вообще не понимал, зачем он мне и нужен, когда всё, что ни на есть интересного, давно уже переведено и переведено профессионально.

Ан, не всё.

Расписывая мебельные стили, ориентируюсь я не столько на мнения исследователей, сколько на свои впечатления. Поэтому, чтобы сказать почтенным читателям что-то оригинальное, пробежал глазами пару статеек о краснодеревщике Томасе Шератоне (Thomas Sheraton), а дальше полез глазеть на отсканированный альбом его дизайнерских работ. Благо, кто-то добросовестно отсканил и выложил. Шератон был не столько столяром, сколько дизайнером, причём в своём альбоме (это конец XVIII века) он изобразил кучу полуфантастических предметов мебели. Например, библиотечный стол, который, если что, лёгким, как говорится, движением руки превращается в приставную библиотечную лестницу да ещё и с пюпитром для чтения. Так вот, на ту же странице, где и стол-трансформер, поместил Шератон какое-то совсем уж невиданное сооружение. Представьте себе табуретку с подлокотниками, но без спинки, рама сидушки низкая, сантиметров 20-25 от пола, из сидушечной рамы для чего-то выдвигается дощечка. А мягкая часть сидушки высоченная – сантиметров 70-80, чуть не метр. Что с таким сооружением делать – фиг зна. Название запутывает ещё больше – Chamber-horse, что, по логике, переводится как камерная лошадь. Или лошадиная камера. М-да.

Страница из книги ШератонаСтраница из книги Шератона

 

Ладно, в Гугле нас пока не забанили, вогнал я в Гугол такой запрос. Выдало мне кучу текстов на чистом инглиш, хоть бы один на русиш, нет, фиг. Ладно, в том же Гугле имеется переводчик. Копипастнул я туда статью какой-то британской исторички и получил, значит, машинный перевод.

Я человек тёртый, редакторский опыт у меня большой. Если автор имел какую-то мысль, то, как бы он ни маскировал её неверно составленными неверными словами, я её уловлю. Поэтому перевода от Гугол я не испугался. Не испугался даже латуни ногтей головы, присутствовавшей в описании устройства странного кресла. Догадался, что речь идёт о медных шляпках обойных гвоздей. Так что испугать меня трудно. И я смело ринулся в поток информации…

Ну, поехали!

Итак, читаю примерно следующее. «Продолжительные грузинские застолья часто приводили к избыточному весу». Ну да. Не поспоришь. Радует, что такой оборот как «грузинское застолье» не только известен англичанам, но и применяется ими в научно-популярной литературе. Дальше читаем. «Грузинские джентльмены очень любили скакать на лошадях». Так джигиты же. Асса! Интересен оборот «грузинские джентльмены», но, с другой стороны, как их ещё назвать? Такой термин как dzhigit, небось, не все англичане знают. Однако к лошадям мы подобрались, теперь нужно понять, как эти грузинские лошади в камере оказались. «Но если погода плохая, такая как часто бывает в Англии, это навевает сплин, английскую разновидность депрессии…» Ва!

2. Chamber-Horse, репликаChamber-Horse, реплика

 

Я встал и пошёл на лестницу. Курил, всматривался в ночь, пытался представить себе грузин, испытывающих английскую разновидность депрессии. Не получалось. Я же смотрел и тебе Данелию, и вообще всяческую «Грузию-фильм», я хорошо представляю себе грузинских джентльменов, проводящих время в продолжительных застольях и в джигитовке. Как-то, на мой взгляд, эти занятия не способствуют развитию депрессии, тем более, английской.

В смятении продолжил я чтение учёной англичанки.

«В 1739 году была изобретена камерная лошадь. Теперь проблема лишнего веса решалась использованием камерной лошади». Далее шло описание девайса. Ларчик открывался просто. Если что-то слишком похоже на дурацкую приспособу для прыганья, то, скорее всего, это и есть дурацкая приспособа для прыганья. Мягкая часть камерной лошади слоёная. Пять досок перемежаются пружинными блоками, всё это обито кожей с прорезями по бокам, чтобы воздух не препятствовал весёлым скачкам, сверху подбито конским волосом (лошадь же!) На эту, значит, лошадь садились, руками брались за подлокотники, если ноги короткие, то выдвигали для них дощечку, и совершали движения, имитирующие прогулку на рысях. В самом деле, что делать грузинскому джентльмену, если в данный момент нет продолжительного грузинского застолья, а на дворе английский «гороховый суп», навевающий английскую разновидность депрессии? Да просто! Нужно надеть черкеску с газырями, чекмень, бешмет, бурку, папаху, взгромоздиться на скакун-банкетку (назовём это так, «конь кабинетный» признаем неудачным термином) и – поскакали!

Я живо представил себе эту картину. Прослезился. Потрясло великодушие английских краснодеревщиков, проявивших такую трогательную заботу о далёких грузинских джентльменах, изнывающих под персидским игом, а тут ещё мерзкая погода, навевающая сплин! Пока Россия телилась с присоединением Грузии («…такой-то царь в такой-то год вручал России свой народ…»), пока грузинские джентльмены с нетерпением ждали, когда же сойдёт на Грузию божья благодать и она зацветёт «в тени своих садов, не опасаяся врагов за гранью дружеских штыков», английские чиппендейлы и хэпплуайты как могли облегчали трудную участь грузин!!!

Сквозь слёзы умиления читал я дальше…

«Скакун-банкетка (оставлю этот вариант) пользовалась в Англии успехом всю грузинскую эру, продолжавшуюся с начала XVIII по начало XIX века…» Ма-мма! Грузинская эра в Англии!

Понятно. Как же, дождёшься от англичан такой благотворительности! Больно им дела до бедных грузин под персидским игом! Нет, не для коренного населения Иберии напрягали таланты все эти адамы и шератоны! Видимо, какие-то грузины целое столетие играли заметную роль в истории Англии, что и вызвало к жизни термин «грузинская эра». Но какую роль? Очевидно, что это не было чисто культурно-стилистическим влиянием, как ранее было распространено в Англии влияние китайское – шинуазри – подражание китайскому стилю в архитектуре и интерьере, иначе мне-то уж это было давно известно. Совершенно ясно, что грузинские джентльмены проживали непосредственно в туманном Альбионе, раз целую эпоху в их честь назвали. То-то было им тоскливо вдали от родины, а тут ещё эти английские погоды! И понятно, что эти грузинские джентльмены занимали видное положение в английском обществе, раз специально для них изобретали скакун-банкетку! Вряд ли это были политики, потому что кого интересует лишний вес политиков, не инженеры, английских инженеров промышленной революции я знаю наперечёт. Это могли быть только военные! Этакие слуги царю, то есть, королю, отцы солдатам. Британским. Песня шагом, шагом, да под британским флагом. Колониальные войны. Бенгалия. Битва при Плесси, генерал Клайв, при нём десяток грузинских полковников. С газырями на черкесках. Мстят. Кровно. Кроваво. Их братья годом раньше сгинули в калькуттской Чёрной яме, удушенные жестоким Сираджем уд-Даулом. Чёрные полковники (так их называют за чёрный цвет черкесок, бурок и папах) проникают в стан врага, вычисляют всех виновных поимённо. Диспозицию индийских военачальников, причастных к делу Форт-Уильяма, наносят на секретную карту. В сборе данных им помогают наложницы из гарема уд-Даула, покорённые удалью иберийских князей (все чёрные полковники, конечно, князья). Жестокий наваб узнаёт об этом. Наложницы умирают в муках, с именами грузинских джигитов на устах… Грузинские джентльмены клянутся отомстить за возлюбленных. Генерал Клайв знает, что грузины, поставленные непосредственно против своих кровников, будут сражаться как витязи в барсовых шкурах, что и определяет победу Клайва. Уд-Даул пытается бежать, но его настигают на границе с Непалом и шашками его, шашками!..

Или нет. Америка. Генерал Клинтон бьёт сепаратистов в штате Джорджия. При нём несколько грузинских джентльменов в чине полковника. В бурках и папахах, с шашками, на мустангах. Периодически освобождают негров. Асса! Зорро! Черкеска и папаха – вот аутентичные атрибуты чёрного мстителя! Его оружие – нагайка. Ну, и шашка, чтобы выписывать «Z» на мундирах плохих, не чёрных полковников! Зорро, это, конечно, Латинская Америка, но могло ведь после поражения англичан какого-нибудь грузинского идальго забросить в ту же Мексику!

…Бьют из карабинов точно в цель, не спешиваясь, им не привыкать, на холмах Грузии и в худших условиях не знали они промаха. Гоги-Волосатая Но… Тьфу ты, то есть, Гоги-Верная Рука – наиболее распространённое прозвище грузин в прериях. Они друзья индейцев. Ласковые скво влюбляются в темпераментных джигитов. Советы старейшин возводят их в вожди. Ва! То есть, хау! Но королевские войска вынуждены покинуть континент, начинается разлука. Индейские принцессы ждут. Годы, десятилетия. Акыны (или кто там у индейцев?) слагают песни об отважных вождях из неведомой Грузии «Ты меня никогда не забудешь!» Целое племя принимает имя легендарного вождя Гоги. По названию племени и штат получает название Джорджия…

03

…Возвращаясь в Англию, чёрные грузинские полковники впадают в английскую разновидность меланхолии. Продолжительные застолья, в ходе которых они вспоминают минувшие дни и битвы, где вместе рубились они, не приносят былой радости, а только лишний вес. И, когда гости уходят, надевают они боевую экипировку и скачут на банкетках, сгоняя вес, отгоняя сплин… Так проходит Грузинская эра в старой доброй Англии…

Вот это сюжеты!!!

Не сказать, что я спец по британской истории, но, копаясь в мебельных стилях, скажем так, недурно с ней ознакомился. И тут – такие открытия! Интересно, когда грузины впервые появились в Англии? При Анне? Очень даже может быть! Шотландию присоединили, может быть, и Грузию хотели? Этакое расширение НАТО на Восток образца XVIII века… А, может, при Георге I? Или при Георге II? Стоп. Там же потом был и Георг III и даже Георг IV. Больше ста лет шли сплошные Георги. С начала XVIII по начало XIX века. Джорджи. Джорджия. Грузия. Не было никаких грузинских джентльменов, были георгианские. Британия жирела на колониях, на негритянских рабах, на почти бесплатном труде выгороженных крестьян… Разжиревшие георгианские джентльмены, страдающие обжорством и сплином, маются в своих джентльмен-холлах. Чиппендейлы и хепплуайты услужливо предлагают джентльменам мебель из колониального красного дерева, в том числе и скакун-банкетки для растрясания джентльменского жира. Для жиробасов победнее эти тренажёры ставят в аптеках, где за пару пенсов можно полчаса порястрасать сало на этих конях кабинетных. Тьфу ты, как всё мерзко-английско-банально!

А какие картины рисовались! Минут сорок пробыл я под их обаянием.

Спасибо гугол-транслейтеру, как скучна была бы без него английская история…

 

Артемий Юрьевич Лебедев 2019